dimarts, 25 de febrer del 2014

EN BON VALENCIÀ

Us col·loque una pàgina que normalitza la llengua en facebook, per sino la coneixíeu:

EN BON VALENCIÀ

dilluns, 24 de febrer del 2014

RESPOSTA DEL DUBTE...

Josep Miquel,
He anat de cap aquest cap de setmana amb el qüestionari del Moodle i hui he estat fora sense connexió d'internet. De moment, t'envie la resposta a la primera pregunta. Te'n dec encara un parell.


9. Quina frase és correcta?
a) M’ha signat l’autògraf la mateixa cantant del grup.
b) M’ha signat l’autògraf la pròpia cantant del grup.
c) M’ha signat l’autògraf la cantant mateix del grup.
És la c, però per què no podria ésser la a)?

Tot i que espontàniament són més aviat fórmules estranyes, sovint, en un llenguatge afectat, que tendeix a reproduir els esquemes d’ús del castellà, es concedeix al mot mateix unes significacions que no té. Així, per exemple, a vegades s’utilitza per a evitar la repetició d’un nom ja citat, cosa que en català no és possible, d’acord amb l’us genuí:

És un trabajo excepcional ¿Quien és el autor del mismo?
És un treball excepcional. ¿Qui n’és l’autor?

Esta estructura está muy bien diseñada. Quisiera saber quién és el responsable de la misma.
Aquesta estructura està molt ben dissenyada. Voldria saber qui és el seu responsable.

Salieron del almacén, pero luego volvieron al mismo.
Van eixir del magatzem però després hi van tornar.

Cuentan del mismo que, en otro tiempo, fue un personaje arrogante.
Conten d’ell que, en altre temps, va ser un personatge arrogant.

Altres vegades, per a indicar emfàticament que es tracta precisament de la cosa que s’anomena i no d’una altra (sovint indicant l’oposició a allò que es podia esperar), es recorre, seguint el model castellà, al mot propi, per més que en català només s’accepta amb aquest valor l’adjectiu mateix:

Los propios verdugos lloraron su muerte.
Els mateixos botxins van plorar la seua mort.

El propio director tuvo que hacer frente a la situación
El director mateix hagué d’afrontar la situació.

Posposat a un pronom o a certs adverbis, dialectalment se sol utilitzar invariablement la forma del femení singular (mateixa). En un nivelll formal, però, cal mantenir la concordança morfològicament amb els elements que determina:

*Ahir mateixa ho vaig saber.
Ahir mateix ho vaig saber.

*Ells mateixa m’ho van confirmar.
Ells mateixos m’ho van confirmar.

Cal tenirm en compte, això no obstant, que, quan va darrere d’un substantiu, es manté invariable en la forma masculina:
Lo capturaron la frontera mismo.
El van agafar a la frontera mateix.

Podemos hacer la reunión en casa mismo.
Podem fer la reunió a casa mateix.


Josep Lacreu, Manual de l’estàndard oral, Servei de Publicacions de la Universitat de València, 1990.

dijous, 20 de febrer del 2014

DUBTE SOLUCIONAT SOBRE EL DICTAT.

RESPOSTA:
Josep, bon dia,


En el dictat cal admetre totes les grafies correctes que responen a la pronúncia amb què s'ha dictat la paraula. Un exemple, cal acceptar tant "francés" com "francès", ja que amb pronúncia valenciana esta paraula només pot pronunciar-se amb e tancada, encara que podem escrire-la amb el sistema d'accentuació gràfica particular valencià o el general de la llengua.

En el cas del "pneumàtic", l'AVL només preveu la pronúncia amb emmudiment de la p- inicial [newmátik] (mira-ho al diccionari). Com també altres fonts com les següents:
http://latel.upf.edu/resolc/veu/dictamens/Llistat_33_%5Bpb%5Dn.pdf
http://esadir.cat/gramatica/criteris/cons_pn
Però admet dos transcripcions de la paraula (com també fa l'IEC): "pneumàtic" i "neumàtic".

Per tant: la persona que dicta hauria de pronunciar [newmátik], però l'aspirant pot escriure "pneumàtic" o "neumàtic".

El segon cas, "unflar" o "inflar", és diferent: l'aspirant hauria d'escriure el que haja pronunciat la persona que fa el dictat, la qual ha de llegir fidelment el text i no canviar les paraules de manera capritxosa (sobretot, perquè això perjudica l'alumne).

Salut i parlem

Felip

DETERMINANTS QUANTITATIUS I INDEFINITS



Hi ha dos tipus de quantitatius:
Hi ha
quantitatius invariables, com menys i prou, que no canvien segons el gènere i el nombre del nom.
N’hi ha de
variables, com poc i tant, que canvien de forma segons si determinen noms masculins o femenins, singulars o plurals.
quantitatius variables
quantitatius invariables
poc / poca / pocs / poques
molt /molta / molts / moltes
tant / tanta / tants / tantes
quant / quanta / quants / quantes
gaire / gaires
bastant / bastants/bastanta/bastantes
més
menys
força
massa
prou
· Algunes remarques sobre els quantitatius
- Bastant
bastant temps
bastanta gent
bastants encàrrecs
bastantes hores
- Gaire
S’utilitza en frases negatives, interrogatives i condicionals per expressar la idea de poca quantitat. En les frases que no siguin afirmatives, hem d’evitat usar les formes molt i massa.
No hi ha gaires controls de velocitat en aquesta carretera.
No tenia gaire gana.
Hi ha gaires persones que pensin com tu?
- Tant / tan
Tant és un quantitatiu variable. En canvi, la forma tan s’usa davant d’adverbis i adjectius.
Tampoc és tan dolent com diuen!
És impressionant que llegeixi tan bé.
- Quan / quant
Quant és un quantitatiu variable i la forma quan té un significat temporal. Cal no confondre’ls a l’hora d’escriure.
Quan arribis, avisa’m.
No sé quant temps passarà abans que m’avisi.


DETERMINANTS INDEFINITS
Els indefinits determinen el nom de manera poc definida, poc precisa, com el seu nom indica.
variables (4 formes)
variables
(2 formes: femení, masculí)
algun, alguna, alguns, algunes
un, una, uns, unes
cert, certa, certs, certes
mateix, mateixa, mateixos, mateixes
tot, tota, tots, totes
altre, altra, altres
cada un, cada una
cadascun, cadascuna
ambdós, ambdues
tots dos, totes dues
variables
(2 formes: singular, plural)
invariables
qualsevol, qualssevol
tal, tals
Cada  res gens
cap
Remarques sobre els indefinits
Hi ha algunes qüestions que cal tenir en compte per no cometre errors en l’ús dels indefinits.
- res / gens
res és un pronom que equival a cap cosa
No sé res de tu
gens és “el zero” d’alguna cosa (incomptable)
No queda gens d’arròs
De nedar, no en sap gens
- la resta / els altres
La resta, els altres són les formes que hem d’utilitzar per evitar el castellanisme els demés.
La resta dels participants de la cursa no es van poder classificar.
- cadascú / cadascun
Cadascú i cada u són pronoms. En canvi, cadascun i cada un són determinants i apareixen davant d’un nom.
Cada un / cadascun dels assistents rebrà un certificat en finalitzar el curs.
Cadascú / cada u pot començar quan vulgui.
Un cop hagis llegit o consultat els aspectes que consideris convenients sobre els indefinits, et proposem algunes activitats de pràctica.


CAP/RES/GENS/NINGÚ
- CAP: Adjectiu i pronom indefinit. Va referit a elements comptables.

- CAP = NI UN-A cast.: NINGÚN-O-A (NI UNO-A)
                        -Tens pomes?
                        -No me’n queda cap? (cast. “ninguna”)
                        -Quantes assignatures has estudiat? No n’he estudiat cap (cast.                             “ninguna”)
                        -Què has estudiat? No he estudiat res (cast. “nada”)

- RES: Pronom indefinit. Significa "quantitat 0".

- RES=CAP COSA cast.: NADA
                        -Tens alguna cosa de sopar?
                        -No tinc res. (cast. “nada)

- GENS (DE): Adverbi de quantitat. Significa quantitat o intensitat mínima o quantitat o intensitat zero. Va referit a elements incomptables. cast.: NADA DE
                        -Has estudiat molt?
                        -No he estudiat gens. (cast. “no he estudiado nada”)
- GENS NI MICA:   cast.: NADA DE NADA.
                        -Tens arròs?
                        -No me’n queda gens (gens ni mica). (cast. “nada)

- NINGÚ:Referit a persones.



-Quantes assignatures has estudiat? No n’he estudiat cap (cast. “ninguna”)
-Què has estudiat? No he estudiat res (cast. “nada”)

Exercici 1.
Omple els buits de les frases següents amb un dels quantitatius que et donem a continuació (hi pot haver diverses possibilitats per a cada frase).
poc, molta, prou, força, bastants, massa, poques, menys, gaires, prou

No hi ha_______ sorra per acabar el castell. Porta’n més.
No hi ha  ______ gavines en aquesta cala.
Hi ha _______ banyistes estrangers aquest any.
Aquesta matinada, han sortit ______ barques de pesca.
No fa _______ onades, avui.
En aquesta travessia del port hi han participat _______ dones.
Han vingut _______ turistes aquest estiu.
No hi ha _____ platja per a la gent que hi ha.
L’expressió _____ “ roba i____” sabó” també la podríem aplicar al turisme.

Exercici2
Completa cadascuna de les frases següents amb quantitatius de la llista que teniu a continuació. Pots flexionar-los, si cal, però no repetir-los.
gaire, força, massa, gens, molt, poc, bastant, que, prou, més, menys
Hi havia _______ persones.
No crec que vingui _______ gent.
Feia ______ vent i ara ha minvat.
Estudia amb _______ voluntat.
Ell té _______ anys que jo.
En aquesta sala hi ha ______ pintures.
El meu pare no té ______ de paciència.
_______ (DE) crits; si us plau!
No vull menjar ______ pa, que engreixa.
Feia _______ estona que t’esperava.